1. 日本語の文末表現(特にヴォイス・アスペクト・モダリティの部分)が難しいのは、僕にとってスペイン語再帰代名詞や接続法が難しいのと、同じようなものなのだろうか。
  2. 会話テストでロールプレイカードを自作した。中級前半レベルだったので、「せめて誰とペアで試験をするかくらいは教えておこう」とペアだけは決めておいた。すると、ロールカードに書かれていないシナリオプレイを始めるペアがいた。「この紙(ロールカード)にないでしょ。この紙の会話をしてください。」と注意する度に、「ちょと待てセンセ、ちょと待て。後で、後で!」と言う。仕方なく待つのだが、一向にロールプレイが始まらず、試験中にも関わらずロールプレイの説明をする必要に迫られた。(理解していないから点数をあげないというやり方は僕にはできない。)もう二度とペアなんて事前に教えるもんかと心に決めた。